20230124_Titre-page-LA-CHARTE-1024x377

La Chârte “du Galo, dame Yan, dame Vére !” a citrape de mettr su bout des ajies pour le galo, pour son uzaije e pour sa vayabletë su le long du temp pour les Bertons. Ét ene menée qhi retire ao cai q’a deja të enterprinz pour d’aotr parlements minourizës de France : pour le baxe, Bai Euskarari, pour l’occitan, Òc per l’occitan, pour l’alsacien Ja fer unseri Sproch, pour le berton, Ya d’ar brezhoneg, touchée par l’Ofice publliqe du Berton / Ofis Publik ar Brezhoneg. La Chârte-la ét pour les viles, les qemunes, les EPCI e les aotr aguerouées de payiz e pés ole ét pour les consorteries e les enterprinzes etout.

La Chârte-la ét pour mettr en biao le cai enterprinz. N-i a traez liviaos d’engaijement possibl e ene vintaine d’ajies ecrites. O ça, nen peut empllayer le galo petit a la fai su le tout le jou. Chaqe tenement ét libr de fére ela a son amain. Ét a lu etout de vaer pour la sieute.

S’engaijer pour le galo

Pour les siens q’ont pôzë lou sine sur la Chârte-la deja, cant q’i donent sa pllace ao galo den la vie de la qemune, la montr lou dezir d’engaijement d’« ouvraijer sur la filomie du payiz ». Ils sont d’assent pour dire qe le galo fèt du lian entr le monde qi le caozent, un lian du qheur, un lian entr les jieunes e les anciens.

Comment ça se passe ?