Raport a la federâille « Gallo en scène », l’Institut du Galo e Qerouézée amarirent, le dimaine 28 du maez de novembr 2021, eune entr-caozerie su le deviz le galo en adorcion de la vie foraine.
Eune carantaine de persones tenirent lou bout a l’eriverie-la, en-méle les siens-la n’i avaet des elûs des Côtes d’Ahaot, de l’Ile-e-Vilaine e du Morbihan.
L’especialist e les elûes taent a redoner lou veqhi firent valair traez pouints conseqents pour mettr a pourpenser les aotrs elûs e doner de cai pour mettr le galo en adorcion den lou qemune :
- C’ét ben laidebllâme qe de mettr le galo en adorcion en Haote-Bertègn !
C’ét ben le parlement laidebllâme de la Haote-Bertègn (raport és chiffrs de l’enqhéte sociolangaijiere de la Rejion Bertègn parempl). En pus d’ela, des texes d’ofice (la Charte européenne des langues régionales ou minoritaires e la Déclaration universelle des droits linguistiques) prient les aguerouées de payiz a fére du cai pour pargarder e parlever la langue du terrouer e ses noms de leûs seben.
- Eune afére pour les elûs e les demerants.
Les elûs i sont les siens qi vont porter le projit meins i peuvent étr apouyës par les demerants, ramoucelës den eune consultée extra-municipale, e les consorteries de la qemune. A-don, les elûs peuvent engalozer lou qemune, les leûs e les alivetées.
- Du cai ézë a fére !
Vene-la don qheuqes ezampls de cai de fèt en galo e qi furent perzenter le jou-la : mettr des paniaos és ebords des qemunes, de la signalizézon en galo su e den les bâtis de la qemune, fére des eriveries en galo, perpôzer des aguerouées pour enghimenter le monde e cllâssiérs su le parlement-la…
Vous pouéz terouer a-bâs les perzentézons poujetées durant l’entr-caozerie-la.
« Le gallo s’affiche dans l’espace public : initiatives et enjeux » – Jean-Luc RAMEL
Le gallo s’affiche dans l’espace public : initiatives et enjeux
« Le galo ao Grand Staobin » – Katell SEVIN-RENAULT
Le galo ao Grand Staobin
A la parfin, si qe v’étes pour engalozer votr qemune, je pouons v’apouyer o notr meyenrie la Chârte “du Galo, dam Yan, dam Vèr !”.